Letter # 10

Ett språk som vägrade försvinna

Det finns mer än 7 000 språk i världen.
De flesta delar alfabet med någon annan.
Georgien bestämde sig för att skapa sitt eget.
Inte en variation av någon annans.
Inte ett lånat skriftsystem som anpassats över tid.
Sitt eget.

Om du gick förbi en sida med georgisk text skulle du kanske inte känna igen en enda bokstav.

(k')
(gh)
(zh)
(ch')
(q')

För många ser de ut som SYMBOLER.
För georgierna är de början på BERÄTTELSER.

Och det är just det som gör dem SÄRSKILDA.

Det georgiska alfabetet ser inte ut som LATIN.
Det ser inte ut som KYRILLISKA.
Det ser inte ut som ARABISKA eller GREKISKA.
DET SER UT SOM SIG SJÄLV.

Och till skillnad från många alfabet i världen tillhör det nästan helt ett enda språk.
Ryska delas av flera nationer.
Arabiska färdas över kontinenter.
Det latinska alfabetet används av hundratals språk.
Men när du ser georgiska bokstäver finns det liten tvekan om var de kommer ifrån.

I århundraden har dessa former burit folkets TANKAR, RÄDSLOR, HOPP och DRÖMMAR.
De har dokumenterat segrar och hjärtesorger.
Födslar och avsked.
Dikter och löften.
Inte bara ord.
Ett sätt att se världen.

Vad många inte inser är att georgiskan inte har haft ett enda alfabet genom hela sin historia.
Den har haft TRE.

ASOMTAVRULI
Monumentalt och geometriskt, som om det var uthugget direkt i sten.

NUSKHURI
Elegant och flytande, bevarat i handskrifter och kloster.

MKHEDRULI
Det skriftsystem som används i vardagens Georgien i dag, från böcker och tidningar till sms och kafé-menyer.

Var och en SER annorlunda ut.
Var och en TILLHÖR ett annat århundrade.
Och ändå känns alla tre på något sätt OBETVIVLIGT GEORGISKA.

Tillsammans utgör de ett av världens få helt UNIKA skriftsystem.

I dag är alla tre georgiska skriftsystem erkända av UNESCO som en del av mänsklighetens immateriella kulturarv.
Inte för att de är gamla.
Utan för att de fortfarande lever.

Men kanske är det mest anmärkningsvärda att dessa bokstäver aldrig blev museiföremål.

I århundraden har generationer av georgier använt dessa exakta former för att skriva
Böner och dikter
Kärleksbrev och lagar
Sånger och underskrifter
Vigsellöften
Kungliga dekret
Skolanteckningar
Avskedsbrev

Familjerecept som förts vidare från en generation till nästa
Episk litteratur
Och Privata tankar aldrig avsedda för någon annans ögon

Bokstäverna bytte händer.
Handstilen förändrades.
Världen förändrades.

Samtalet fortsatte.

Och kanske är det därför det känns så SÄRSKILT.
För det är mer än en samling av SYMBOLER.
Det är en tråd som förenar människor som levde hundratals år från varandra, men som skrev med former de fortfarande skulle känna igen i dag.

Ibland börjar överlevnad med något så enkelt som ett ALFABET.

Previous Posts

Fortsätt utforska

Planerar du en resa till Georgien? Fråga nu